Этот веб-сайт в настоящее время работает в тестовом режиме. Некоторые функции могут быть недоступны или работать некорректно.
Научные статьи
Научные статьи
|
10/03/2023
Распечатать
НЕОЛОГИЗМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

Хамитов Равиль Алимжанович

Джизакский государственный педагогический институт имени Абдуллы Кадыри, г. Джизак, Узбекистан

Gmail: dmx2594@gmail.com

Аннотация: Современный русский язык пополняется новыми словами. Они рассматриваются с разных точек зрения. В данной статье акцентируется внимание на словообразовательном аспекте новейших выражений и понятий, возникших в социальной, экономической, политической и других сферах общественной жизни.

Ключевые слова: Неологизмы, неология, словообразование, современный русский язык.

 

Khamitov Ravil Alimzhanovich

Jizzakh State Pedagogical Institute named after Abdullah Kadyri,

Jizzakh, Uzbekistan

Gmail: dmx2594@gmail.com

 

NEOLOGISMS OF THE MODERN RUSSIAN LANGUAGE

Abstract: The modern Russian language is being updated with new words. They are viewed from different points of view. This article focuses on the word-formation aspect of the latest expressions and concepts that have arisen in social, economic, political and other spheres of public life.

Keywords: Neologisms, neology, word formation, modern Russian language.

 

Общество быстро развивается, многое меняется, постоянно появляется что-то новое, человек изобретает, создаёт, созидает, появляются современные понятия, вещи, предметы из иных государств, и их названия нам порой не понятны — всё это отражается на языке. Подобные изменения и нововведения являются причиной возникновения новых слов, которые именуют неологизмами. Что из себя представляют неологизмы? Согласно словарю С.И. Ожегова неологизм — новое слово или выражение, а также новое значение старого слова. [3,406]. Неология изучает неологизмы. Наиболее активно изучение неологизмов началось с 1960 г. 20 в. Свидетельством этого являются различные монографии, диссертационные исследования, статьи, рассматривающие неологизмы в разных аспектах, а именно словообразовательном, лексикологическом, социолингвистическом, стилистическом и т.д.

В данной статье речь пойдёт преимущественно о словообразовательном аспекте. На эту тему существует определённое количество работ. Например, Диссертационное исследование кандидата филологических наук М.Н. Золотарёвой от 2001 г., которое называется «Неологизмы современного русского языка в деривационном аспекте: На материале неологизмов 70-90 г. XX века с глагольными корнями» [4], также можно привести в пример автореферат диссертации Г.Н. Алиевой на соискание учёной степени доктора филологических наук  от 2003 г., которое называется «Аббревиатурные неологизмы современного русского языка конца 90-х годов XX— начала XXI века: Семантико-деривационный аспект» [5]. В диссертации кандидата наук Ш.М. Рауповой от 2021 года, которая называется «Неологизмы общественно-социальной сферы в разносистемных языках» во второй главе первого подпункта 2.1 [6], который называется «Словообразование и способы образования неологизмов» затрагивается данная тема.

С давних пор словарный запас языка любого государства пополняется новыми заимствованными словами. Количество слов, приходящих из английского языка в современный русский, постоянно увеличивается. Слова английского языка, часто звучащие, употребляющиеся в современном русском языке, имеют определённое количество элементов, чётко выделяющихся и имеющих определённое значение.

Суффикс «инг» (ing) – имеет значение действия по глаголу – в русском языке заимствуется большой поток слов с этим суффиксом. Например, слово «маркетинг» (англ. marketing от market рынок, сбыт) [2,378], кикбоксинг (kick ударять ногой, лягать+ box бить кулаком, боксировать) [2,292] боулинг (англ. Bowling) [ 2,124], Мейкер – человек, выполняющий действие, (плеймейкер (play «игра»+ make «делать») на футболе, ньюсмейкер (англ. news-maker от news новости+ maker тот, кто что-либо делает) [2,430], имиджмейкер (англ. image «образ» + make «делать») [ 2,241].

Структурный элемент «гейт» — значение: скандал, связанный с каким – либо лицом или государством (Уотергейт, герангейт, Моникагейт, Панамагейт) [7].

Суффикс «ер» (er) – суффикс, который выделяется в именах существительных. Интервьюер (англ. interviewer) [2,257], спикер(англ. speaker оратор)[ 2,553], брокер (англ. brocker)[2,126].

Суффикс «абельн», «бельн», от able – он имеет значение имеющий способность, качество комфортабельный (англ. comfortable) [2,313].

Приставка «супер» от «super», имеет значение «сверх», образующая слова и на базе русских слов (супергерой, супермаркет, суперзвезда) [7].

Вследствие пандемии часто звучали такие слова, как «коронавирус»- первая часть сложных слов, вносящая значение «относящийся к коронавирусной инфекции» [1,143], «ковид»- первая часть сложных слов, вносящая значение «связанный с коронавирусной инфекцией[1,85]», антиковид- первая часть сложных слов, вносящая значение «направленный на противодействие распространению коронавирусной инфекции»[1,21], «зум-конференция» от английского Zoom video conference, где Zoom -это компьютерный сервис для проведения аудио- и видеоконференций[1,61] «удалёнка» приставка «у», корень «дал», суффиксы «ён», «к» и окончание «а» и др.

Кроме того, в 2020 году в «Орфографический словарь института русского языка имени В.В. Виноградова РАН» добавили такие новые слова, как «кешбэк», «фейк», «троллить», «веган», «каршеринг», «подкаст», «зожник», «антиковидный» и ещё  771 слово [ 8]. В 2021 году в тот же словарь было добавлено 165 слов [9], а в первой половине 2022 года 1. Многие утверждают, что подобные слова «вредны» для русского языка и их не нужно принимать, но язык ведь живой, он меняется. Про вред заимствований и их ненужности говорили и 200 лет назад, и в наше время, и ещё тогда предлагали менять их на другие слова, однако насильно не введёшь в язык аналог существующего слова: оно неизбежно проиграет конкуренцию.

Новые слова в современном русском языке — это чаще всего заимствования из английского языка, так как на сегодняшний день он является распространённым языком в мире, на котором общается огромное количество людей. В связи с этим в нашей жизни много понятий, предметов, пришедших из стран, где государственным языком является английский. Можно провести аналогию с французским языком, когда во времена А.С. Пушкина многое было позаимствовано из французского, все его учили, говорили на нём. При Петре I большое влияние на русский язык оказал голландский, а во время татаро-монгольского ига появилось много слов из тюркских языков. В наше время английский является международным языком. Политические, экономические и вопросы иного рода чаще всего обсуждаются именно на нём. В то же самое время, когда технологии появляются в России, то и в другие языки слова переходят из русского языка. Например, «спутник».

Из вышеизложенного можно сделать вывод: на сегодняшний день новых слов в современном русском языке немало, и они нуждаются в их изучении в словообразовательном аспекте.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

  1. Вальтер. Х., Громенко Е.С., Кожевников А.Ю., Козловская Н.В., Козулина Н.А., Левина С.Д., Мокиенко В.М., Павлова А.С., Приемышева М.Н., Ридецкая Ю.С. Словарь русского языка коронавирусной эпохи / Санкт- Петербург: Институт лингвистических исследований РАН, 2021. – 550 с.
  2. Васюкова И.А. Словарь иностранных слов- М.: АСТ-Пресс, 1999. -640 с.
  3. Ожегов С.И. Словарь русского языка: 70000 слов/ Под ред. Шведовой Н.Ю.- 23 изд., испр. – М.: Рус. яз., 1990. – 917 с.
  4. https://www.dissercat.com/content/neologizmy-sovremennogo-russkogo-yazyka-v-derivatsionnom-aspekte-na-materiale-neologizmov-70
  5. http://www.dslib.net/russkij-jazyk/abbreviaturnye-neologizmy-sovremennogo-russkogo-jazyka-konca-90-h-godov-xx-nachala.html
  6. https://www.dissercat.com/content/neologizmy-obshchestvenno-sotsialnoi-sfery-v-raznosistemnykh-yazykakh
  7. https://zen.yandex.ru/media/englishdom/vse-ob-angliiskih-zaimstvovannyh-slovah-v-russkom-iazyke-5ae1a47e830905f5a9782b46
  8. https://orfo.ruslang.ru/search/word?page=1&query=2020&title_check=1&text_check=2&yo=0
  9. https://orfo.ruslang.ru/search/word?page=1&query=2021&title_check=1&text_check=2&yo=0

Поделиться:
891
Популярное в других рубриках

Среди одаренных студентов факультета естественных наук был проведен фотоконкурс «Экофотостенд»
На факультете естественных наук среди одаренных студентов был проведен фотоконкурс «Экофотостенд». Участники конкурса представили свои творческие фотоработы, посвященные окружающей среде, пейзажам природы и экологическим проблемам.
В университете состоялось внеочередное заседание совета
В Джизакском государственном педагогическом университете было проведено внеочередное заседание совета. Мероприятие традиционно началось с церемонии награждения, в ходе которой ректор университета Максуджан Юлдашев искренне поздравил...
Подписан меморандум с турецкими партнёрами.
В Джизакском государственном педагогическом университете состоялась важная встреча с представителями престижного турецкого Анатолийского университета. Гости открыли мероприятие видеопрезентацией, посвященной деятельности своего университета.

Последние новости